Divorci a Espanya: Què han de saber es alemanys que emigren
Qui viu a Mallorca o a ses Balears i vol posar fi al matrimoni s'enfronta a un marc jurídic que és fonamentalment diferent de s'alemany — i que en certs aspectes és considerablement més senzill. Sa separació a Espanya no coneix cap any de separació previ, cap causa de divorci, cap pensió compensatòria automàtica. Al mateix temps, es dret internacional privat és complex per a ses parelles hispanogermàniques: Quin dret s'aplica? Quin tribunal és competent? Què passa amb sa custòdia, s'immoble comú, sa compensació de pensions? Aquesta guia explica pas a pas tot allò que has de saber com a emigrant alemany a Mallorca o a qualsevol altre lloc d'Espanya — des de s'elecció de sa llei aplicable fins al procediment i ses trampes típiques en es matrimonis de nacionalitat mixta.

T'enfrontes a un divorci a Espanya i no saps per on començar?
- 📩 Fes una consulta personal — posam en contacte amb despatxos de dret de família hispanogermànics amb experiència a Mallorca
- Casar-se a Mallorca — bases jurídiques
Ses Balears: es focus de divorcis d'Europa
Es números són clars: ses Balears presenten, segons es dades des Consell General des Poder Judicial espanyol (CGPJ) per a s'any 2025, sa taxa de divorci més alta de tota Espanya . Amb 207,7 sol·licituds de dissolució matrimonial per cada 100.000 habitants — incloent-hi nul·litats, separacions i divorcis — s'arxipèlag se situa notablement per damunt de sa mitjana estatal espanyola de 171,9.
| Regió | Sol·licituds de divorci per 100.000 hab. (2025) | Any anterior (2024) |
|---|---|---|
| Balears | 207,7 | 215,4 |
| Illes Canàries | 205,2 | 233,7 |
| Comunitat Valenciana | 195,0 | 217,7 |
| Espanya en conjunt | 171,9 | 196,7 |
Font: CGPJ, 2025
Especialment destacable: sa proporció de divorcis de mutu acord a ses Balears continua augmentant — de 145,1 a 149,7 per cada 100.000 habitants (2025), mentre que sa xifra a nivell estatal va baixar un 3 %. Això indica que moltes parelles — entre elles nombrosos residents internacionals — fan ús deliberat de ses possibilitats relativament senzilles que ofereix es dret espanyol.
Per què és així s'explica a partir de ses particularitats des dret de divorci espanyol — que sovint suposen una veritable sorpresa per als nouvinguts d'Alemanya.
Quin dret s'aplica? Es Reglament Roma III
Sa base jurídica europea decisiva per als divorcis internacionals és es Reglament Roma III, que és vigent des del 21. juny de 2012 . Estableix quin dret nacional s'ha d'aplicar en un divorci amb element estranger — independentment de sa nacionalitat des cònjuges.
Es principi fonamental: Es determinant en primer lloc es lloc habitual de residència des cònjuges, no es seu passaport.
Si com a alemany resideixes de manera permanent a Espanya i hi tens es teu centre de vida, pots divorciar-te segons es dret espanyol – encara que tenguis sa nacionalitat alemanya i fins i tot t'hagis casat a Alemanya.
| Situació | Dret aplicable (sense elecció de dret) |
|---|---|
| Tots dos cònjuges viuen a Espanya | Dret espanyol (Art. 8 Rom-III-VO) |
| Un viu a Espanya, s'altre a Alemanya | Dret de s'últim lloc habitual de residència comú, i si no, examen diferenciat |
| No s'ha acordat cap elecció de dret conjunta | Dret de residència segons Art. 8 Rom-III-VO |
| Elecció de dret mitjançant contracte matrimonial / acord | Dret escollit (p. ex. dret de família alemany) |
Important: A Espanya, s'elecció de dret s'ha de fixar abans d'iniciar es procediment de divorci o separació – a diferència del dret alemany. Qui actua massa tard, perd aquesta opció.
Per a matrimonis de nacionalitat mixta o parelles que viuen en regions diferents d'Espanya, també pot ser rellevant es dret foral català o d'altres regions espanyoles . Això sona abstracte, però té conseqüències molt concretes sobre es règim econòmic matrimonial, sa pensió alimentària i s'herència.
Sense any de separació – es divorci exprés espanyol
Aquest és es punt que més sol sorprendre es emigrants alemanys: a Espanya no existeix cap any de separació. Es matrimoni pot dissoler-se immediatament, sense causa de divorci ni període d'espera – sempre que hagi durat com a mínim tres mesos.
En comparació amb Alemanya, on es fracàs matrimonial s'ha d'acreditar normalment mitjançant un any de vida separada (§ 1565 BGB), això suposa una alleugeriment considerable. Qui vulgui divorciar-se de mutu acord a Espanya pot tancar es procediment en un temps relativament curt.
| Característica | Alemanya | Espanya |
|---|---|---|
| Any de separació necessari | Sí (norma general) | No |
| Causa de divorci necessària | No (principi de ruptura) | No |
| Durada mínima des matrimoni | Cap | 3 mesos |
| Divorci de mutu acord possible | Sí | Sí |
| Divorci contenciós possible | Sí | Sí |
Nota: Es avantatge des divorci espanyol ràpid s'aplica directament an es procediment de divorci en si mateix. Ses qüestions derivades com sa pensió alimentària des fills, sa custòdia o sa divisió des patrimoni també poden requerir temps i negociació a Espanya — sobretot si ses parts no arriben a un acord.
De mutu acord o contenciós — ses dues vies de procediment
Divorci de mutu acord (divorcio de mutuo acuerdo)
Quan tots dos cònjuges estan d'acord i presenten un acord conjunt (convenio regulador), es procediment a Espanya és comparativament àgil. Es convenio regulador regula, entre d'altres:
- Ús de s'immoble o habitatge comú
- Custòdia i lloc de residència des fills (guarda i custòdia)
- Règims de visites (régimen de visitas)
- Pensió alimentària (pensión alimenticia)
- Eventual pensió compensatòria (pensión compensatoria)
- Repartiment des patrimoni comú
Des d'una reforma des dret de família espanyol, es divorcis de mutu acord sense fills menors d'edat també es podendavant es notari tramitar – sense procediment judicial. Això accelera considerablement sa cosa.
Avís: Si hi ha fills menors d'edat implicats, esjutjat de família (Juzgado de Familia) és obligatòriament competent, ja que ha de valorar es benestar des menor.
Divorci contenciós (divorcio contencioso)
Si no hi ha acord, es procediment passa a ser contenciós. Es competent en aquest cas, en general, esJuzgado de Primera Instancia des darrer domicili comú des cònjuges o –si hi ha fills– des lloc de residència habitual d'aquests.
En casos de violència domèstica, és competent esJuzgado de Violencia sobre la Mujer (jutjat especialitzat en violència contra sa dona).
En divorcis contenciosos amb element internacional –per exemple, si un cònjuge viu a Alemanya i s'altre a Mallorca– saEU-Verordnung 2019/1111 regula sa competència judicial. Segons això, sa sol·licitud de divorci es pot presentar, en principi, al domicili habituald'un des cònjuges.
Competència: quin jutjat, quin país?
Es Reglament UE 2019/1111 regula sa competència internacional en matèria matrimonial i de responsabilitat parental dins sa UE.
Per a ses divorciades de mutu acord val: sa sol·licitud es pot presentar davant es jutjat des domicili habitual d'un des cònjuges per tant, si un des membres de sa parella té es seu domicili habitual a Espanya – p. ex. a Mallorca –, és competent un jutjat espanyol, fins i tot si s'altre encara viu a Alemanya.
Important per a sa pràctica: Qui té un domicili habitual a Espanya, ha de poder acreditar-ho també – és a dir, idealment ha de disposar de Residencia i Empadronamiento.
| Situació | Jutjat competent |
|---|---|
| Tots dos viuen a Mallorca | Juzgado de Familia Palma de Mallorca |
| Un a Espanya, s'altre a Alemanya (de mutu acord) | Elecció: jutjat espanyol o alemany |
| Contenciós, fills comuns a Espanya | En general, jutjat espanyol des lloc de residència des fills |
| Violència domèstica | Juzgado de Violencia sobre la Mujer |
Pensió alimentària segons es dret espanyol – menys que a Alemanya
Una diferència central respecte al dret alemany: a Espanya hi ha gairebé cap pensió compensatòria postmatrimonial. Es sistema només coneix s'anomenada pensión compensatoria – una renda compensatòria per al cas que es divorci o sa separació provoqui en un dels cònjuges una deterioració econòmica considerable.
Es requisits de sa pensió compensatòria:
- Es cònjuge que té dret a sa pensió ha d'estar realment necessitat
- Es cònjuge obligat ha de tenir capacitat econòmica
- Sa pensió no sorgeix de manera automàtica – s'ha de reclamar judicialment
- Es dret només existeix a partir del moment en què s'interposa sa demanda
Això és una diferència fonamental respecte es dret d'aliments alemany, que preveu àmplies obligacions d'aliments postmatrimonials (aliments per criança, aliments per edat, aliments per malaltia, etc.). Qui a Alemanya hauria de pagar aliments postmatrimonials elevats, pot trobar-se en una situació considerablement més favorable a Espanya – i a l'inrevés.
Atenció: Si s'aplica es dret alemany o s'espanyol en matèria d'aliments depèn de s'elecció de dret feta i des lloc de residència. Fes-ho revisar obligatòriament per un advocat abans d'iniciar es procediment.
Sa pensió d'aliments per a fills (pensión alimenticia) en canvi és obligatòria independentment des dret de divorci aplicable i s'orienta a ses necessitats des fill i a sa capacitat econòmica des pares.
Custòdia i responsabilitat parental
Es dret de família espanyol distingeix entre sa potestat parental (patria potestad) i es dret de determinar sa residència / sa custòdia de fet (guarda y custodia).
| Terme | Contingut |
|---|---|
| Patria potestad | Potestat parental compartida (cas habitual, també després des divorci) |
| Guarda y custodia exclusiva | Dret exclusiu de custòdia per part d'un dels pares |
| Guarda y custodia compartida | Model d'alternança / custòdia compartida amb atenció dividida |
| Régimen de visitas | Règim de visites per es pare o sa mare que no té sa custòdia |
Es model d'alternança (custodia compartida) ha guanyat molt de pes a Espanya en es darrers anys i ja és, en molts de llocs, una solució preferida quan els dos pares cooperen i viuen a prop s'un de s'altre.
Per a ses separacions amb component internacional – p. ex. quan un dels pares té pensat tornar a Alemanya amb ets infants – s'aplica es Conveni de la Haia sobre es Segrest Internacional de Menors (HKÜ). Sa conducció d'un infant a un altre país sense es consentiment de s'altre progenitor ni autorització judicial és un segrest internacional de menors i té conseqüències legals greus.
Atenció: Si vols sortir d'Espanya amb ets infants després de sa separació, necessites o bé es consentiment per escrit de s'altre progenitor o bé una autorització des jutjat de família competent.
Més informació sobre sa situació escolar a Mallorca la trobaràs en sa nostra guia Escola a Mallorca – Infants.
S'immoble: Què passa amb sa propietat en comú?
Un immoble a Mallorca és, en molts de processos de separació, es punt de conflicte més gran – i es més complex. Depèn des règim econòmic matrimonial que era vigent en es moment de ses noces o que es va pactar per contracte.
Es dret espanyol reconeix – segons sa regió – diferents règims econòmics legals:
- Societat de guanys (sociedad de gananciales): Tot es patrimoni adquirit durant es matrimoni pertany a tots dos cònjuges per meitat.
- Separació de béns (separación de bienes): Cada un conserva allò que ell mateix ha aportat o adquirit.
- Altres variants segons es dret foral regional (p. ex. es dret català).
Important per als alemanys: Qui s'havia casat a Alemanya, vivia allà sota es règim legal de sa participació en ses guanys. A Espanya, aquest règim matrimonial no es reconeix automàticament. Aquí és essencial sa intervenció d'un advocat.
En es règim de sa societat de guanys, s'immoble comú s'ha de dividir en es procés de divorci – ja sigui mitjançant sa venda (amb repartiment des beneficis), mitjançant s'assumpció d'una part a canvi d'un pagament compensatori o mitjançant un procediment judicial de divisió (procedimiento de división de la cosa común). Això pot tenir un impacte considerable en ses teves obligacions fiscals com a resident.
Divorci sense presència personal – és possible?
Sí – sota certes condicions, un divorci a Espanya també és possible si un des cònjuges viu a s'estranger. Per a això, es necessita un poder notarial (poder notarial)) amb es qual s'autoritza un advocat a Espanya per representar es cònjuge absent.
Es requisit és que, o bé un des cònjuges tengui sa seva residència habitual a Espanya, o bé sa competència des tribunals espanyols estigui establerta per una altra base.
Passes en un divorci amb elements estrangers:
- Contractar un advocat a Espanya amb doble qualificació (dret espanyol + alemany)
- Examinar s'elecció de sa llei aplicable i, si escau, acordar-la per escrit (abans d'iniciar es procediment!)
- Convenio regulador (en cas de divorci de mutu acord) redactar
- Obtenir un poder notarial per es cònjuge absent
- Presentar sa demanda de divorci davant es tribunal o notari competent
- Fer reconèixer sa sentència / escriptura a Alemanya (si és necessari)
Reconeixement des divorci espanyol a Alemanya
Un divorci declarat ferm a Espanya es reconeix, en principi, de manera recíproca dins sa UE – això ho regulen es reglaments de sa UE sobre es dret internacional privat. Un reconeixement separat per part d'un tribunal alemany entre estats de sa UE ja no és, en general, necessari.
Però: si es divorci a Espanya conté qüestions accessòries (p. ex. sa pensió alimentària segons es dret espanyol) que s'han d'executar a Alemanya, es procediment pot ser més complex. També si un des cònjugesviu exclusivament a Alemanya, es recomana consultar amb un especialista alemany en dret de família.
Nota: Es reconeixement automàtic de sa UE només s'aplica als estats membres de sa UE. En cas de vinculació amb tercers estats (p. ex. si un des cònjuges és ciutadà britànic, post-Brexit) s'apliquen altres normes.
Es Versorgungsausgleich – un concepte alemany sense equivalent espanyol
Es Versorgungsausgleich – sa compensació a parts iguals dels drets de pensió entre es cònjuges – és una institució jurídica exclusivament alemanya. Es dret espanyol no coneix aquest concepte.
Això significa a sa pràctica:
- Qui se divorcia a Espanya segons es dret espanyol no té, en principi, cap dret a es Versorgungsausgleich
- Això pot tenir conseqüències econòmiques considerables per a matrimonis de llarga durada amb un sol sustentador
- Qui vol es Versorgungsausgleich alemany ha de triar es dret alemany – la qual cosa activa al seu torn s'any de separació i altres requisits alemanys
Aquest punt és un des aspectes més importants per a sa decisió sobre quin dret i en quin país s'ha de dur a terme es divorci. Per a informació sobre sa pensió a Espanya es recomana sa nostra guia Sol·licitar sa pensió a Espanya.
Es contracte matrimonial (Capitulaciones matrimoniales) – planificar amb previsió
Sa protecció més eficaç davant sorpreses desagradables en cas de divorci és un contracte matrimonial (capitulaciones matrimoniales), que – idealment abans de es casament, però també després – es formalitza davant notari.
En un contracte d'aquest tipus, es cònjuges poden establir, entre d'altres:
- Quin dret s'aplica en cas de divorci (dret espanyol, alemany o dret espanyol regional)
- Quin règim econòmic matrimonial ha de regir (gananciales, separació de béns)
- Com es reparteixen es béns immobles i es patrimonis en cas de separació
Avís: Un contracte matrimonial atorgat davant notari a Espanya té, en principi, preferència sobre es règim econòmic legal. Tot i això, ha de complir amb ses disposicions imperatives de sa llei aplicable.
Especialment per a ses parelles internacionals —alemanys que es casen a Mallorca o hi resideixen— aclarir aquestes qüestions abans de sa celebració del matrimoni val el seu pes en or. Es nostre guia Casar-se a Mallorca et dona una visió general des requisits formals.
Es errors més freqüents en es divorci a Espanya
De sa pràctica jurídica, es despatxos hispanogermanics coneixen sempre es mateixos esculls:
Oblidar s'elecció de llei: Cap acord sobre sa llei aplicable —això implica que s'aplica es dret espanyol, encara que potser es dret alemany hagués estat més adequat (o a l'inrevés).
Ignorar sa compensació per jubilació: Qui ha acumulat durant anys drets de pensió a Alemanya i tramita es divorci de passada a Espanya, pot perdre drets per un import considerable.
Arriscar sa sustracció internacional de menors: Un dels progenitors se'n va amb s'infant a Alemanya sense autorització —és una sustracció internacional de menors, encara que sa intenció fos innòcua.
No comprovar es règim econòmic matrimonial: En quin règim econòmic es va celebrar es matrimoni? A Alemanya, participació en es guanys; a Espanya, gananciales o separació de béns? Aquesta pregunta decideix sobre la meitat des patrimoni comú.
Triar es notari en lloc des jutjat havent-hi fills menors: Es divorci notarial només és possible si no hi ha fills menors.
Sense advocat bilingüe: Un advocat que només coneix es dret espanyol o només es dret alemany no pot valorar ses interaccions entre tots dos. Necessites algú amb doble habilitació o amb una estreta col·laboració entre ses dues parts.
Sense poder notarial en cas de residència a l'estranger: Qui no pot o no vol desplaçar-se a Espanya ha d'atorgar prèviament un poder notarial —fer-ho de manera espontània no és possible.
Què ve després? Passos legals i administratius posteriors
Després de sa sentència ferma de divorci, hi ha alguns passos pràctics que no has d'oblidar:
- Registre civil: Inscripció des divorci en es registre civil alemany (a través des registre civil competent a Alemanya o de s'ambaixada/es consolat)
- Canvi de nom: Si vols recuperar es teu cognom de naixement, ho has de sol·licitar
- NIE / Residència: Actualitzar es canvis d'adreça després d'una mudança arran de sa separació a Empadronamiento i a sa Residencia
- Canvi de domicili fiscal: Després del divorci poden canviar ses obligacions fiscals, especialment si es transfereixen immobles – consulta-ho amb un assessor fiscal a Espanya
- Ajuda per a fills: Si hi ha fills implicats, s'assignació de s'ajuda per a fills després de sa separació s'ha de valorar de nou → ajuda per a fills en emigrar a Espanya
- Assegurança mèdica: Després del divorci pots perdre una coassegurança – comprova es teu estat → assegurança mèdica a Espanya
Llista de verificació: divorci a Espanya com a ciutadà alemany
- Aclarir es lloc de residència habitual dels dos cònjuges (Residencia, Empadronamiento)
- Comprovar quin dret s'aplica (espanyol, alemany, dret foral) – abans d'iniciar es procediment!
- Contractar un advocat amb doble habilitació (alemanya + espanyola)
- Aclarir es règim econòmic matrimonial (participació en guanys, gananciales, separació de béns)
- Inventariar i fer valorar es immobles comuns a Mallorca
- En cas de divorci de mutu acord: Convenio regulador elaborar
- Aclarir ses qüestions de filiació: custòdia, atenció, pensió alimentària, règim de visites
- Comprovar sa compensació de provisions – si escau, triar es dret alemany
- Atorgar un poder notarial en cas d'estada a l'estranger
- Fer inscriure es divorci al registre civil alemany
- Revisar ses implicacions fiscals (transmissió d'immobles, IRPF)
- Verificar s'estat de s'assegurança mèdica després des divorci
Conclusió
Es divorci a Espanya ofereix als emigrants alemanys a Mallorca i ses Balears un marc més àgil i ràpid que es dret alemany en molts d'aspectes – sense any de separació, sense obligació de justificació, amb procediments de mutu acord accelerats. Al mateix temps, precisament aquesta simplicitat comporta riscos: qui es divorcia precipitadament a Espanya sense examinar es dret aplicable, pot perdre drets a sa compensació per pensions o a sa pensió compensatòria postmatrimonial que existirien segons es dret alemany. Sa decisió sobre en quin país i segons quin dret dus a terme es divorci no és cap formalitat – té conseqüències financeres i personals considerables. Deixa que te l'avaluï un advocat de família bilingüe que conegui tant es sistema espanyol com s'alemany.
Fonts oficials
- Reglament Roma III (UE) núm. 1259/2010 – Dret aplicable als divorcis: EUR-Lex
- Reglament UE 2019/1111 – Competència judicial, reconeixement i execució en matèria matrimonial: EUR-Lex
- Consejo General del Poder Judicial (CGPJ) – Estadístiques de taxes de divorci: www.poderjudicial.es
- Código Civil español – Dret de família, dret de divorci (Título IV): BOE
- Conveni de l'Haia sobre sostracció internacional de menors (HKÜ) – Informació de s'Oficina Federal de Justícia alemanya: www.bundesjustizamt.de
- Agencia Tributaria (AEAT) – Conseqüències fiscals en ses transmissions d'immobles: www.agenciatributaria.es